• No.2458697
    匿名

    「LINEで一番を1番って書く彼氏が生理的に無理で別れたい」笑ったけど正直わかるかわからないかで言えばわかるんですよね、日本語がある程度崩れてても別にいいし、自分も崩れてるんですが、言葉や文章って“気にならないくずれ”と“引っかかるくずれ”があって、「一番を1番」は引っかかるほうなんですよ

    • いいね2
30件の返信を表示中 - 1 - 30件目 (全36件中)
  • [1]
    匿名

    ちょっとわかる。
    私も「一番を1番」は気になるほうだわ。

    返信
    • いいね2
    [2]
    匿名

    細かいことが気になる人は発達ですかね?

    返信
    • いいね2
    [3]
    匿名

    >>1
    1番の方が読みやすいかと思ってわざわざ書き直してた…私バカだったわ泣

    返信
    • いいね21
    2021年5月13日16時00分[5]匿名>>3 私も、1番の方が読みやすいな。
    [4]
    匿名

    >>3
    「1番、2番…」って続くような用法なら「1番」でいいのよ。
    でも熟語としての「一番」を「1番」だと気になるのよ。
    たとえば「一時的」を「1時的」とは書かないでしょ?

    返信
    • いいね12
    [5]
    匿名

    >>3
    私も、1番の方が読みやすいな。

    返信
    • いいね21
    [6]
    匿名

    字面的に1番のほうが読みやすいかなってときには1番って打ってるなー。
    伸ばし棒「ー」と漢数字「一」が並んじゃうときとか。

    私の気になる崩れは、「最後」を「最期」と打つ人。崩れというか間違いだけども、縁起悪い間違いだから気になっちゃう。

    返信
    • いいね23
    [7]
    匿名

    一応をいちようって書く人。
    わざとなの?ガチなの?いちようって何よ…

    返信
    • いいね30
    [8]
    匿名

    一次的は縦でも横でもその漢字だけど、1番、2番は数字の方が読みやすいから、全く気にならないし、私もあえて数字で書いてる。

    別れられちゃうほと嫌がる人がいるなんて驚き❗️

    返信
    • いいね17
    [9]
    匿名

    こんにちわ、こんばんわって書く人も無理だわ

    返信
    • いいね14
    [10]
    匿名

    「気をつけて」を「気おつけて」って書く人よりはマシと思う

    返信
    • いいね13
    2021年5月13日17時29分[12]匿名>>10 きょーつけてね!って強者がいたの思い出した
    [11]
    匿名

    順位の1番2番って書き方は気にならないけどここ一番の勝負!ってのをここ1番の勝負って書かれると引っかかる。

    あと他の方も書かれてるけど一応をいちようとか一様って書く人。一度それとなく訂正したら意味同じなのに細かいと言われたわ。

    返信
    • いいね11
    2021年5月13日18時47分[15]匿名>>11 一応と一様じゃ意味違うのにね! 日本語不自由かっ!って思っちゃう。 一番と1番は、スマホの予測変換で出ちゃったのかなって思うけど、一様はいちようって打たないと出ないからね〜アホ丸出し。
    [12]
    匿名

    >>10
    きょーつけてね!って強者がいたの思い出した

    返信
    • いいね11
    2021年5月13日18時02分[14]匿名>>12 ひぇっ。口語で覚えちゃったんですね。
    2021年5月14日18時20分[35]匿名>>12 あと、 「言わざるを得ない」 を、 「言わざる、負えない」 みたいに言ってる人 ↑お昼のワイドショーで、うっせぇ系のMCが、よく言ってて違和感しかない
    [13]
    匿名

    柔軟性のない人たちだこと

    返信
    • いいね2
    2021年5月13日21時07分[21]匿名>>13 そおゆう問題ぢゃないのょ!!w
    [14]
    匿名

    >>12
    ひぇっ。口語で覚えちゃったんですね。

    返信
    • いいね4
    2021年5月14日1時36分[26]匿名>>14 口語でもきょーつけてとは言ってないと思う^_^ 遅くても小学2年生くらいで気づくんじゃないかな? ん?この場合の2年生の2は数字OK?漢字じゃなきゃNG?笑
    [15]
    匿名

    >>11
    一応と一様じゃ意味違うのにね!
    日本語不自由かっ!って思っちゃう。

    一番と1番は、スマホの予測変換で出ちゃったのかなって思うけど、一様はいちようって打たないと出ないからね〜アホ丸出し。

    返信
    • いいね10
    [16]
    匿名

    私はこんにちはをこんにちわと書くいい歳した日本人が無理です。

    返信
    • いいね4
    [17]
    匿名

    わかるー一応をいちようってかく人GTとかここでも多かった。
    で指摘されると細かい重箱つつきおばさんとか大抵言い返してる

    返信
    • いいね5
    2021年5月13日21時01分[19]匿名>>17 いちようって職場で書いてる人がいて 一応ですよって教えてあげたのに また同じ過ちをしてた。
    [18]
    匿名

    細かいとか心が狭いとか、言う前に正しい日本語覚えろよ。って思うわ。

    返信
    • いいね6
    [19]
    匿名

    >>17
    いちようって職場で書いてる人がいて
    一応ですよって教えてあげたのに
    また同じ過ちをしてた。

    返信
    • いいね3
    [20]
    匿名

    「やむおえない」も無理。

    返信
    • いいね4
    2021年5月13日21時30分[22]匿名>>20 やもおけないって言う人もいた。
    2021年5月13日21時43分[23]匿名>>20 「~ざるおえない」もあるね。
    [21]
    匿名

    >>13
    そおゆう問題ぢゃないのょ!!w

    返信
    • いいね6
    [22]
    匿名

    >>20
    やもおけないって言う人もいた。

    返信
    • いいね1
    [23]
    匿名

    >>20
    「~ざるおえない」もあるね。

    返信
    • いいね2
    [24]
    匿名

    「お」と「を」
    「わ」と「は」
    は間違って覚えてる人多いですよね。
    雰囲気をふいいきと覚えていて
    変換できねぇぞ!と怒っていた夫を見て
    サササーっと愛情が冷めていった私です。

    返信
    • いいね3
    2021年5月13日23時19分[25]匿名>>24 「お」と「を」「わ」と「は」間違って覚えてる人そんなにいないでしょ。
    2021年5月14日13時07分[33]匿名>>24 そうですか? こんにちはをこんにちわ やむを得ないをやむおえない それと、私はをわたしわとか結構いますよ 口語の音をそのまま文章にしてしまう人達 近づくをちかずくとか、「づ」と「ず」の使い方間違ってる人もたくさんいてイラッとします。
    [25]
    匿名

    >>24
    「お」と「を」「わ」と「は」間違って覚えてる人そんなにいないでしょ。

    返信
    • いいね2
    [26]
    匿名

    >>14
    口語でもきょーつけてとは言ってないと思う^_^
    遅くても小学2年生くらいで気づくんじゃないかな?
    ん?この場合の2年生の2は数字OK?漢字じゃなきゃNG?笑

    返信
    • いいね0
    [27]
    匿名

    メールにお墓まえりって書いてた知人がいてひいた。無理。笑 
    その頃海外生活が長くなっていたから(幼少期や社会人はじめ頃までずっと日本で生活してた)正しい日本語を忘れちゃったのかも。それにしても許容範囲を超えたと思った。

    返信
    • いいね2
    [28]
    匿名

    >>26
    2年生はOKw
    数字に変換できるのはいい!安全第1とかこれは嫌w

    返信
    • いいね7
    [29]
    匿名

    雰囲気をふいんきとか?

    返信
    • いいね1
    2021年5月14日8時58分[31]匿名>>29 最近ふいんきって書いてもスマホが雰囲気って変換してくれるんだよね~これはいけないわ!w
    [30]
    匿名

    カステライチバン電話はニバン♪

    は一番?1番でも可?

    返信
    • いいね1
    2021年5月14日9時00分[32]匿名>>30 それは1番でも一番でもいいよw
30件の返信を表示中 - 1 - 30件目 (全36件中)